Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Epadomi\CustomizationSource104 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Epadomi\CustomizationSource104), Fid:124, Did:0, useCase: 3


Grāmatizdevēji aicina nobaudīt zviedru literāros humorvitamīnus

Redakcija
Redakcija

Š. g. 12. maijā plkst. 17:30 visi interesenti ir laipni aicināti uz literāro vakaru Ziemeļu Ministru padomes birojā Latvijā, Rīgā, Marijas ielā 13/3. Diskusijā ar grāmatu izdevējiem un tulkotājiem šķetināsim humora un novecošanas tēmas fenomenu zviedru autoru romānos. Grāmatmīļus laipni ielūdz “Jāņa Rozes apgāds” sadarbībā ar “Apgādu Zvaigzne ABC”, izdevniecību “Lauku Avīze”, Ziemeļu Ministru padomes biroju Latvijā un Zviedrijas vēstniecību.

Vakara gaitā izdevēji un tulkotāji aicinās tuvāk iepazīt humora noskaņas zviedru mūsdienu literatūrā – kas tām raksturīgs, un kāpēc tās aizrauj arī latviešu lasītājus. Klātesošajiem būs iespēja uzzināt vairāk par intriģējošajiem un asprātīgajiem romāniem: Frēdriks Bakmans “Vīrs, vārdā Ūve” (“Jāņa Rozes apgāds”), Jūnass Jūnasons “Simtgadnieks, kas izkāpa pa logu un pazuda”, “Analfabēte, kas prata rēķināt” (“Apgāds Zvaigzne ABC”), Katarina Ingelmane-Sundberja “Lāceņu liķieris, kafija un laupīšana” (izdevniecība “Lauku Avīze”).

Pasākuma dalībniekus priecēs Frēdrika Bakmana jauniznākušā romāna “Vīrs, vārdā Ūve” fragmentu lasījums Vara Klausītāja izpildījumā.

“Sirsnīgi smiekli ir labākie vitamīni lieliskam dvēseles noskaņojumam. Tieši tāpēc rosinām uzzināt vairāk par grāmatām, kas sagādājušas ne mazums pozitīvu emociju lasītājiem daudzviet pasaulē,” iesaka pasākuma idejas autore, “Jāņa Rozes apgāda” izpilddirektore Renāte Punka. “Visi romāni tapuši apmēram vienā laikā – meklēsim tajos gan kopīgo, gan atšķirīgo. Vai līdzās skandināvu detektīviem uzvaras gājienu pasaules literatūrā sākuši arī jestri daudzgadnieki?”