Grāmata jauniešiem, lasāma no abām pusēm
Somu rakstnieces Sallas Simukas jaunais stāstu krājums par jauniem cilvēkiem “Ieslēdz gaismu!/Izslēdz gaismu!” lasāms no abām grāmatas pusēm un tam ir arī divi vāki. Stāstu krājumā apkopoti desmit skaisti un desmit šausmīgi stāsti, aizraujošā veidā atspoguļojot cits citu, un notikumi tajos atainoti no dažādiem skatpunktiem.
Kopīgā stāstu iezīme abās krājuma pusēs ir cerības piedāvājums, možs un atvērts skatījums uz dzīvi un tās grūtajiem brīžiem. Tādi gadās katram – un Salla Simuka rāda, ka grūtībām rodams risinājums, ja vien to meklē. Jauniešiem stāsti palīdzēs labāk izprast sevi un sniegs uzmundrinājumu. Vecākiem šie stāsti atgādinās, kā viņi paši jutās skarbajos pusaudžu gados, rosinot labāk izprast savu spuraino un neizprotamo atvasi, kā arī liks atcerēties, cik traģiski reizēm tika uztvertas lietas, kas pieaugušajiem nešķiet pat uzmanības vērtas.
Lai gan grāmatiņa ir neliela, katrs stāstu pāris ir ietilpīgs, atspoguļojot kādu notikumu vai problēmu: no viegli baisiem urbānajiem spoku stāstiem līdz pat dziļākajām attiecību dzelmēm. Desmit priecīgi un desmit drūmi stāsti par gados jauniem cilvēkiem: par pirmo mīlestību, par sevis izzināšanu, atkarībām, draudzību, sapņiem un par to, ka vienu un to pašu situāciju cilvēki var izdzīvot pavisam atšķirīgi. Daži no tiem šķitīs jauki un liks vēlēties, lai notiktu īstenībā, citi – baisi, bet visi raisīs arī lasītāja fantāziju. Iztēlojoties stāstu varoņus vai pat sevi viņu vietā, iespējams, izdosies atrisināt arī kādu dzīves paradoksu vai izvairīties no strupceļa.
Lasītājs var izvēlēties, kuru stāstu lasīt vispirms, kā arī mainīt lasīšanas secību pēc saviem ieskatiem. Iespējams, būs stāsti, kurus gribēsies pārlasīt vairākas reizes, jo Sallas Simukas radītais teksts tikai sākumā šķiet vienkāršs, stāstu vēstījums ir ļoti daudzslāņains.
Salla Simuka (dz. 1981) ir somu rakstniece, pasaules atpazīstamību ieguvusi ar Sniegbaltītes triloģiju (“Sārta kā asinis”, “Melna kā ogle”, “Balta kā sniegs”), kuras izdošanas tiesības pārdotas vairāk nekā 50 valstu izdevējiem. Romānu cikls pirms dažiem gadiem iznāca arī latviešu valodā, un rakstniece viesojās Rīgā. S. Simukas sarakstītās grāmatas ir novērtētas ar vairākām literārām balvām, tostarp Topelius Prize un Finland Prize.
Līdzfinansē Eiropas Savienības programma “Radošā Eiropa”.
Pieejama arī e-grāmata.
No somu valodas tulkojusi Gunta Pāvola.